BMの今では昔の話
昨年A1クラブに入会されたHL2BM局(MR. KIM HONG JONG)は、韓国電信同好会( COREA CW CLUB = C3 )の顧問という立場にあってC3の実践指導者として活躍されています。 C3掲示版に”BMの昔話”として韓国アマチュア無線創生のころから始まる経験談、日本との交流話を語りながら、CW愛好家として知って欲しい話なども交えショート・ストーリーを2009年7月5日から披露されてきました。 私は韓国語の勉強を兼ね韓国のアマチュア無線のことが分かり面白いと思い翻訳を始めしました。 A1Cの皆さんにとっても興味ある話も多いと思い、A1Cで紹介することをお願いしましたところ、快く 許諾はいりませんよという許諾をいただきましたのでご紹介するものです。 おおもとの掲示板では本日(2010年1月13日)時点で39話まで進行しています。 私にとっては30年以上も前に勉強した韓国語です。。 紹介する文章でもし分かりにくい表現などあった場合は翻訳の力不足からで、原文によるものではありません。 なるべく原文に近い表現にしています。(対訳チェックしやすいので) どうしても翻訳しにくいところは意訳しているところもあります。 さらにどうしても部分的に分からず手抜きしたところも無いとは。。。 そのへんをご理解いただいて読んでいただければ幸いです。 原題直訳は ”BMの昔話” ですが、これでは、日本語感覚では昔、昔あるところに。。。(韓国では昔、昔虎がタバコを吸っていた頃と始まるそうです。。そういえば今年はトラ年でした) という感じになってしまうので。。”BMの今では昔の話”とさせていただきました。 2010-1-13 JH1DMC 原文に関心のある方はC3の下記ページをご覧ください。 http://cwqso.zc.bz/cwqso/hl2bm.htm |